I find the term troublesome when applied to a certain way of reading the Bible. I find it does not convey the right meaning. To me it seems to suggest that people who read the Bible this way are the only ones who are reading it right, the only ones who are being obedient to God and that everyone else is a lesser breed of Christian. It’s become something of a badge of pride to wear, a means of drawing up lines and excluding others.
I really don’t know what would be a better term.
If anyone has any suggestions or thought please feel free to post them.
I find the literal way to be something of a selective way to read the Bible. Isolated verses are taken and read out of context.
I prefer, or at least try to read the Bible as a whole and if I do approach something troublesome to apply to it the teachings of Christ, to see if their in line with what He showed us, in a word to read the whole of scripture through the lens of Jesus’s ministry.
I guess the literalists would say I’m the one that is being selective, but I would turn the table on them and sugges that they are the one’s that are being selective literalists, chopping up the Bible into tiny out of context pieces with which to “stone” others.
I personally have too much respect for God’s word and the people he created and loves to go throwing individual verses of the Bible at others. Scripture is holy. People are holy. Let’s not use Bible verses as stones to injure others. The Bible was never meant to be used as a weapon.
So, for now, while I have this dilemma and until someone comes up with a suggestion I like, I think my chosen terminology will be “selective literalists” and “wholists”